「レジデンス」という言葉を、不動産の広告やマンション名で見かけたことがある方は多いのではないでしょうか。一方で、「レジデンスってマンションと何が違うの?」「英語ではどんな意味なの?」と疑問に思うこともあるかもしれません。
この記事では、「レジデンス」の意味や使い方、日本での使われ方、不動産以外の意味までわかりやすく解説します。
レジデンスとは?
レジデンス(residence)とは、英語で「住居」「居住地」「住まい」を意味する言葉です。
英語では、個人の住まいだけでなく、公的な住居や居住そのものを指す場合もあります。
例えば以下のように使われます。
- residence:住居、住まい
- place of residence:居住地
- official residence:公邸
日本では外来語として「レジデンス」が使われる場合、主に住宅やマンション関連の名称として目にすることが多くなっています。
日本で使われる「レジデンス」の意味
日本における「レジデンス」は、一般的に居住用の建物を表す言葉として使われています。
特に以下のような場面でよく見かけます。
- 分譲マンション
- 賃貸マンション
- 高級マンション
- 大型集合住宅
建物名として、
- ○○レジデンス
- シティレジデンス
- ガーデンレジデンス
のように使われるケースが多くあります。
ただし、「レジデンス」という名称に法的な定義があるわけではありません。建築基準法上で「レジデンス」という建物区分があるわけではなく、あくまで名称やブランド表現として使われています。
なぜマンション名に「レジデンス」が多いのか
マンション名に「レジデンス」がよく使われる理由は、言葉が持つ印象にあります。
「マンション」よりも、
- 上品
- 高級感がある
- 洗練されたイメージ
- 落ち着いた住環境を連想させる
といったブランドイメージを与えやすいためです。
不動産業界では、建物名に使う言葉によって印象が大きく変わります。
例えば、
- ハイツ
- コーポ
- メゾン
- レジデンス
- タワー
では、それぞれ受ける印象が異なります。
そのため「レジデンス」は、比較的上質なイメージを演出したい建物名で採用される傾向があります。
英語での「residence」の意味
英語の residence は、日本語のイメージよりも広い意味で使われます。
主な意味は次の通りです。
住まい・住居
個人が住んでいる家や住居を指します。
例:
My place of residence is Tokyo.
(私の居住地は東京です)
居住・滞在
「住んでいる状態」そのものを表すこともあります。
例:
residence permit
(居住許可)
公邸・公的住居
政府関係者や大使などの公的な住居にも使われます。
例:
official residence
(公邸)
不動産以外で使われる「レジデンス」
「レジデンス」は不動産以外の分野でも使われています。
アーティスト・イン・レジデンス
芸術家が一定期間、特定の場所に滞在して制作活動を行う制度です。
文化施設や自治体、芸術団体などが実施しています。
医療分野のレジデント
英語圏では resident が「研修医」を意味することがあります。
これは病院に所属して継続的に勤務・研修する立場から来ています。
レジデンスとマンションの違い
「レジデンス」と「マンション」に明確な法的違いはありません。
違いを整理すると以下のようになります。
マンション
- 集合住宅全般を指す日本で一般的な呼び方
レジデンス
- 住居を意味する英語由来の名称
- ブランドイメージとして建物名に使われることが多い
つまり、「レジデンスだから特別な構造」「マンションとは別の建築分類」というわけではありません。
まとめ
レジデンスとは、英語の residence に由来する「住居」「居住地」を意味する言葉です。
日本では主にマンションや集合住宅の名称として使われ、高級感や上質な印象を与える目的で採用されることが多くなっています。
不動産用語のように見えますが、本来はもっと広い意味を持つ言葉です。英語では公邸や居住許可、滞在制度などにも使われます。
言葉の意味を知ると、不動産広告や建物名の見え方も少し変わってくるかもしれません。


コメント